
Entdecke, wie du in TYPO3 effizient mit Duplicate Content umgehst - mit unserer Expertenanleitung. Lerne einzigartige Strategien und wichtige Tools kennen, mit denen du die SEO deiner Website noch heute verbessern kannst.
Seit über 20 Jahren sammeln wir in Kundenprojekten wertvolle Erfahrungen – und genau dieses Wissen weiterzugeben, ist ein zentraler Teil unserer Arbeit. Dazu kommt, dass wir aktiv an der Weiterentwicklung von TYPO3 mitwirken – und genau das macht uns aus.
Wir setzen bewusst auf weit verbreitete Open-Source-Technologien, weil wir sie jederzeit reparieren, erweitern und verbessern können. Dabei profitieren wir von der Erfahrung und dem Support tausender Entwickler weltweit.
In unserem Blog teilen wir unser Wissen, damit andere darauf aufbauen können. Schau rein und bleib informiert!
Entdecke, wie du in TYPO3 effizient mit Duplicate Content umgehst - mit unserer Expertenanleitung. Lerne einzigartige Strategien und wichtige Tools kennen, mit denen du die SEO deiner Website noch heute verbessern kannst.
TYPO3 v12 bietet eine bessere Unterstützung für Sprachen und Locales, einschließlich des BCP 47-Formats, automatische Fallbacks und einen geringeren Konfigurationsaufwand beim Einrichten neuer Sprachen.
TYPO3 ist ein Open-Source-CMS, das in Europa weit verbreitet ist, aber in einigen Regionen noch erstaunlich wenig bekannt ist. TYPO3 wurde für internationale, multiregionale, dezentrale und mehrsprachige Organisationen entwickelt und ist ein zugängliches CMS für Nutzer auf der ganzen Welt. In diesem Artikel stellen wir dir die Stärken dieses CMS vor und zeigen dir, warum du es neben anderen beliebten Lösungen wie Sitecore, Drupal und WordPress in Betracht ziehen solltest.
Wir haben die Erfahrung, um komplexe oder außergewöhnliche mehrsprachige Anwendungsfälle mit den leistungsstarken Sprachfunktionen von TYPO3 zu bewältigen.
In TYPO3 ist die Sprachkonfiguration und -übersetzung einfach und sofort einsatzbereit. b13 verbessert die Lokalisierungsfunktionen von TYPO3 Core ständig, um den Bedürfnissen der Benutzer gerecht zu werden.
Manche Organisationen benötigen für ihre übersetzten Inhalte Installationen mit mehreren Seitenbäumen. Wir schlagen eine Open-Source-Lösung vor, an der du dich beteiligen kannst.